疎か

疎か
おろか【疎か】(орока)
неправ. 愚か
1): ~な нестоящий, пустячный;

あだやおろかに思うな это не пустяк, это дело серьёзное;

哀れと言うもおろかなり сказать — печальный, это не то;

2) не говоря уж о чём-л.;

彼は酒はおろかビールも飲まない он не пьёт пива, не говоря уж о сакэ́;

似たとはおろか二人は全く瓜二つだ они не просто похожи, а как две капли воды.

• В БЯРС: орока 疎か (неправ. 愚か)
  疎か おろそか【疎か】(оросока)
: ~な небрежный, невнимательный; беспечный;
~にする относиться небрежно (с пренебрежением) к кому-чему-л.; не считаться с чем-л.;

アルバイトに身を入れ過ぎて学業を疎かにしてはいけない не следует увлекаться заработком и запускать занятия;

彼は疎かならない取扱いを受けた к нему отнеслись с вниманием;


Японско-русский словарь. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»